O punktach widzenia

Notatki

ODCINEK 8

Czym się różni narracja w trzeciej z jednokrotnym punktem widzenia od narracji w trzeciej osobie z wielokrotnym punktem widzenia?

Dzisiaj opowiadam o podstawowych rodzajach narracji, o wadach i zaletach rozmaitych punktów widzenia.

Podkreślam, że wybór właściwej perspektywy narracyjnej jest kluczowym wyborem każdego pisarza, każdej pisarki.

Zapraszam

LITERATURA

  1. W. Pielewin, Ananasowy napój dla pięknej damy. Przeł. E. Rojewska-Olejarczuk. Warszawa 2013.
  2. W. Stawirej, Masakra profana. Warszawa 2011.
  3. T. Capote, Śniadanie u Tiffany’ego. Tłum. R. Sudół. Warszawa 2013 (i inne wydania).
  4. S. King, Skazani na Shawshank. [W:] Cztery pory roku. Tłum. Z.A. Królicki. Warszawa 2018.
  5. J. Eugenides, Przekleństwa niewinności. Tłum. W. Kurylak. Warszawa 2019 (i inne wydania).
  6. P. Auster, Dziennik zimowy. Przeł. M. Makuch. Warszawa 2014 (i inne wydania).
  7. M. Faber, Szkarłatny płatek i biały. Tłum. M. Świerkocki. Warszawa 2006.
  8. S. King, Dolores Claiborne. Tłum. T. Mirkowicz. Warszawa 2014 (i inne wydania).
  9. P. Giordano, Samotność liczb pierwszych. Tłum. A. Pawłowska-Zampino. Warszawa 2011 (i inne wydania).
  10. F. O’Connor, Trudno o dobrego człowieka. Tłum. M. Skibniewska. Warszawa 1970 (i późniejsze wydania).
  11. E. Madeyska, Rodzina O. Kraków 2017.

EWA MADEYSKA Pisarka, dramatopisarka, scenarzystka, nauczycielka twórczego pisania

KONTAKT • https://ewamadeyska.plhttps://instagram.com/ewamadeyskahttps://facebook.com/ewamadeyska

Nowy komentarz

Imię lub pseudonim, będzie widoczne publicznie
Długość co najmniej 10 znaków
Dodając komentarz zgadzasz się, że pole "Imię lub pseudonim" będzie przechowywane i wyświetlane publicznie obok twojego komentarza. Użycie prawdziwego imienia jest opcjonalne.